Вход Регистрация

devil float перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • терка с гвоздями
  • devil:    1) дьявол, черт, бес Ex: devil worship поклонение дьяволу Ex: the devil on two sticks диаболо (игрушка) Ex: the devil rebuking sins грешник, прикидывающийся невинным Ex: prince of devils князь тьмы
  • float:    1) плавучая масса (льда и т. п.)2) пробка, поплавок; буек3) поплавок гидросамолета4) буй5) плот, паром6) лопасть, плица (гребного колеса)7) пузырь (у рыбы)8) плавательный пояс; надувная подушка и т.
  • no-float:    1) _тех. хорошо пригнанный, без качки
  • a devil for:    зверь в (чем-л.), делающий за двоих (обычно в сочетании с drink, work, drinking) Bluey Brink, "a devil for work and a devil for drink," walks into Jimmy's bar and demands the closest
  • a devil to:    черта с два (что-л. сделаешь; о требующем большого количества усилий) At Halloween, even if your outfit is ready to go, buy some costume patterns for things you might need in the future - such as si
  • be a devil:    expr infml Be a devil and say yes — Риск благородное дело. Давай соглашайся "Shall I have another?" "Go on, be a devil" — "Можно, я еще выпью?" - "Давай, рискни&qu
  • be the devil:    expr infml These pathological cases are the devil — Эти патологические случаи самые трудные Starting the motor on a cold winter day is the very devil — Зимой двигатель никак не заводится My new moto
  • devil of a:    n infml I had the devil of a job getting here — Я сюда еле добрался He lives a devil of a long way away — Он живет чертовски далеко I am having a devil of a time with this problem — Я уже сколько вр
  • for the devil of it:    adv infml We knocked the shit out of him just for the devil of it — Мы избили его просто так, от нечего делать She got plastered just for the devil of it — Она наклюкалась ради хохмы
  • the devil:    interj infml "I'll go out" "The devil you will!" — "Я пойду погуляю" - "Никуда ты не пойдешь!" "He isn't a fool" "The devil he isn&ap
  • the devil of it:    n infml She acted stupidly and the devil of it was that it happened in front of the man she loved — Она повела себя глупо, но самое обидное было то, что это случилось на глазах у человека, которого
  • alarm float:    1) поплавковый водоуказатель 2) сигнальный прибор с поплавком
  • angle float:    терка для разделки лузгов
  • annular float:    кольцеобразный поплавок
  • axial float:    1) осевое смещение 2) осевая податливость